1 KingsChapter 21 |
1 |
2 And Ahab |
3 And Naboth |
4 |
5 But Jezebel |
6 And he said |
7 And Jezebel |
8 |
9 And she wrote |
10 And set |
11 |
12 They proclaimed |
13 And there came in |
14 Then they sent |
15 |
16 And it came to pass, |
17 |
18 Arise, |
19 And thou shalt speak |
20 |
21 Behold, |
22 And will make |
23 And of Jezebel |
24 Him that dieth |
25 But |
26 And he did very |
27 |
28 And the word |
29 Seest |
Третья книга царствГлава 21 |
1 |
2 Ахав обратился к Навоту с просьбой: «Отдай мне свой виноградник, и будет у меня рядом с домом огород. Я дам тебе взамен виноградник лучше прежнего, а если пожелаешь, то заплачу за него серебром». |
3 Но Навот ответил Ахаву: «Упаси меня ГОСПОДЬ отдать тебе наследие моих предков!» |
4 Ахав отправился домой мрачный и раздраженный из-за того, что Навот из Изреэля отказался отдать ему наследие своих предков. Он лежал на постели, отвернувшись к стене, и ничего не ел. |
5 |
6 «Я разговаривал с Навотом из Изреэля, — ответил он ей, — просил его продать мне свой виноградник за серебро или, если пожелает, поменять на другой — а он отказался отдать мне свой виноградник». |
7 Отвечала жена его Иезавель: «Разве ты не царь израильский? Встань, поешь и ободрись! А я добуду тебе виноградник Навота из Изреэля». |
8 |
9 Вот что она написала в письмах: «Объявите пост, посадите Навота в собрании перед всем народом |
10 и посадите против него двух негодных людей, чтобы они произнесли свидетельство против него: „Ты хулил Бога и царя!“ А потом выведите его на казнь и забейте камнями». |
11 Жители города: старейшины и знать — сделали, как требовала от них Иезавель, как предписывала она в посланных письмах. |
12 Они объявили пост и посадили Навота в собрании перед всем народом. |
13 Пришли два негодных человека, сели против него и стали свидетельствовать против Навота перед народом: «Навот хулил Бога и царя!» Тогда его вывели за город и казнили, забив камнями. |
14 А потом передали Иезавели: «Навота казнили, забив камнями!» |
15 |
16 Как только Ахав услышал, что Навот из Изреэля умер, он отправился в его виноградник, чтобы завладеть им. |
17 |
18 «Выйди навстречу Ахаву, царю израильскому, правителю Самарии. Он пошел в виноградник Навота из Изреэля, чтобы завладеть им! |
19 Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: ты убил Навота — и сам же наследуешь его виноградник? Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: на том самом месте, где псы лизали кровь Навота, будут псы лизать и твою кровь!» |
20 |
21 Он говорит: „Наведу Я на тебя беду, низвергну тебя, истреблю у тебя, Ахав, в Израиле всех мужчин — от слуги до господина, |
22 поступлю с твоим родом так же, как с родом Иеровоама, сына Невата, и с родом Ваасы, сына Ахии, — за то, что ты вовлек Израиль во грех и тем вызвал гнев Мой“. |
23 И об Иезавели тоже сказал ГОСПОДЬ: „Псы съедят труп Иезавели у стен Изреэля. |
24 И кто из рода Ахава умрет в городе, того псы съедят, а кто умрет в поле, тем поживятся птицы небесные“. |
25 |
26 Что за мерзости он творил, служа идолам, — в точности, как амореи, которых изгнал ГОСПОДЬ на виду у израильтян». |
27 |
28 И было Илии из Тишбы такое слово ГОСПОДНЕ: |
29 «Видишь, как смирился Ахав предо Мной? За это его смирение предо Мной Я не наведу беды в его дни; нагрянет беда на род его при жизни его сына». |
1 KingsChapter 21 |
Третья книга царствГлава 21 |
1 |
1 |
2 And Ahab |
2 Ахав обратился к Навоту с просьбой: «Отдай мне свой виноградник, и будет у меня рядом с домом огород. Я дам тебе взамен виноградник лучше прежнего, а если пожелаешь, то заплачу за него серебром». |
3 And Naboth |
3 Но Навот ответил Ахаву: «Упаси меня ГОСПОДЬ отдать тебе наследие моих предков!» |
4 |
4 Ахав отправился домой мрачный и раздраженный из-за того, что Навот из Изреэля отказался отдать ему наследие своих предков. Он лежал на постели, отвернувшись к стене, и ничего не ел. |
5 But Jezebel |
5 |
6 And he said |
6 «Я разговаривал с Навотом из Изреэля, — ответил он ей, — просил его продать мне свой виноградник за серебро или, если пожелает, поменять на другой — а он отказался отдать мне свой виноградник». |
7 And Jezebel |
7 Отвечала жена его Иезавель: «Разве ты не царь израильский? Встань, поешь и ободрись! А я добуду тебе виноградник Навота из Изреэля». |
8 |
8 |
9 And she wrote |
9 Вот что она написала в письмах: «Объявите пост, посадите Навота в собрании перед всем народом |
10 And set |
10 и посадите против него двух негодных людей, чтобы они произнесли свидетельство против него: „Ты хулил Бога и царя!“ А потом выведите его на казнь и забейте камнями». |
11 |
11 Жители города: старейшины и знать — сделали, как требовала от них Иезавель, как предписывала она в посланных письмах. |
12 They proclaimed |
12 Они объявили пост и посадили Навота в собрании перед всем народом. |
13 And there came in |
13 Пришли два негодных человека, сели против него и стали свидетельствовать против Навота перед народом: «Навот хулил Бога и царя!» Тогда его вывели за город и казнили, забив камнями. |
14 Then they sent |
14 А потом передали Иезавели: «Навота казнили, забив камнями!» |
15 |
15 |
16 And it came to pass, |
16 Как только Ахав услышал, что Навот из Изреэля умер, он отправился в его виноградник, чтобы завладеть им. |
17 |
17 |
18 Arise, |
18 «Выйди навстречу Ахаву, царю израильскому, правителю Самарии. Он пошел в виноградник Навота из Изреэля, чтобы завладеть им! |
19 And thou shalt speak |
19 Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: ты убил Навота — и сам же наследуешь его виноградник? Передай ему, что говорит ГОСПОДЬ: на том самом месте, где псы лизали кровь Навота, будут псы лизать и твою кровь!» |
20 |
20 |
21 Behold, |
21 Он говорит: „Наведу Я на тебя беду, низвергну тебя, истреблю у тебя, Ахав, в Израиле всех мужчин — от слуги до господина, |
22 And will make |
22 поступлю с твоим родом так же, как с родом Иеровоама, сына Невата, и с родом Ваасы, сына Ахии, — за то, что ты вовлек Израиль во грех и тем вызвал гнев Мой“. |
23 And of Jezebel |
23 И об Иезавели тоже сказал ГОСПОДЬ: „Псы съедят труп Иезавели у стен Изреэля. |
24 Him that dieth |
24 И кто из рода Ахава умрет в городе, того псы съедят, а кто умрет в поле, тем поживятся птицы небесные“. |
25 But |
25 |
26 And he did very |
26 Что за мерзости он творил, служа идолам, — в точности, как амореи, которых изгнал ГОСПОДЬ на виду у израильтян». |
27 |
27 |
28 And the word |
28 И было Илии из Тишбы такое слово ГОСПОДНЕ: |
29 Seest |
29 «Видишь, как смирился Ахав предо Мной? За это его смирение предо Мной Я не наведу беды в его дни; нагрянет беда на род его при жизни его сына». |